Saturday, 5 November 2022

Liebe, so heisst meine Welt - Véronique Muller

The German language has a tendency to sound a bit aggressive, especially when during my childhood my peers did impressions of a certain leader. A song like 'Liebe, so heisst meine Welt' shows a more tender side of the language: Véronique Muller shows that German can sound tender and soft as well.

'Liebe, so heisst meine Welt' is the German version of 'C'est la chanson de mon amour', with which she represented Switzerland at the Eurovision Song Contest in 1972. I bought that single almost a year ago, and this one is the only other version of that song. Even the B-side was translated into German: 'Quand le printemps revient' became 'Der Frühling kommt niemals allein'. 

My collection: 7" single no. 6791
Found: Discogs.com, received 28 October 2022
Tracks: 'Liebe, so heisst meine Welt' / 'Der Frühling kommt niemals allein'

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Advertising