Sunday 13 February 2022

For Vår Jord - Karoline Krüger

Karoline Krüger was born in Bergen (Norway) on 13 February 1970 - exactly 52 years ago today. Her first TV appearance was at the age of 11, in a youth show called 'Halvsju'. She got her breakthrough in 1988, first by winning the Norwegian Melodi Grand Prix with the song 'For vår jord' ('For our earth'), while still a student at Langhaugen Skole (1986–89). This qualified her for the Eurovision Song Contest 1988 final, held that year in the Irish capital Dublin, where she finished in fifth place. 

Later that same year she released her debut CD, 'Fasetter'. Krüger is married to another familiar Norwegian singer Sigvart Dagsland, and together they have two daughters, Sophie (born in 1998) and Emma (born in 2002). Krüger continued to release albums until very recently, all of them in Norwegian. The Christmas album 'Jul', released in 2013, was recorded together with her husband. 

My collection: 7" single no. 6629
Found: Discogs.com, received 5 February 2022
Cost: €4,5
Tracks: 'For Vår Jord' / 'Hvorfor er det meg'

Uno per tutte - Emilio Pericoli

I already bought versions of 'Uno per tutte' by Marino Marini, Louis Neefs, Tony Renis and Robertino, but the version at the Eurovision Song Contest 1963 was performed by Emilio Pericoli. His version was considerably more difficult to get hold of. In the end I got this copy directly from Italy.

Pericoli managed to win the San Remo festival with his version, and then went on to the Eurovision Song Contest, where he ended up in third place. I guess a song like this would be less successful in this day and age, simply because the statement 'Uno [male] per tutte [female]' goes against the current #MeToo climate.

My collection: 7" single no. 6540
Found: Discogs.com, received 3 February 2022
Cost: €5
Tracks: 'Uno per tutte' / 'Sull'acqua'


Dopo te (Après toi) - Vicky Leandros

Vicky Leandros recorded 'Après toi', the song with which she represented Luxembourg at the Eurovision Song Contest in 1972 - and won, in German as 'Dann kamst du' and in English as 'Come what may'. It's no surprise, then, that there are more international versions of this song. Recently I managed to buy the Italian version: 'Dopo te'.

There are also versions in Spanish, Greek and even Japanese - who knows, if I can find a copy for a reasonable price, those will also appear on this blog sometime. For now, though, this beautiful version in a pretty well preserved sleeve can be shown here now.

My collection: 7" single no. 6627
Found: Discogs.com, received 3 February 2022
Cost: €7
Tracks: 'Dopo te (Après toi)' / 'Il principe'

Tschau Tschau Bambina - Caterina Valente

One of the big names in entertainment history is Caterina Valente. Bon on 14 January 1931 in Paris (France), she became a singer, guitarist, dancer, and actress. Valente is a polyglot; she speaks six languages, and sings in eleven. While she is best known as a European performer, Valente also spent part of her career in the United States, where she performed alongside Bing Crosby, Dean Martin, Perry Como, and Ella Fitzgerald, among others. 

In 1959 she recorded a cover version of Domenico Modugno's 'Piove', also known as 'Ciao ciao bambina'. Caterina's version is in German, hence perhaps the transliteration to 'Tschau Tschau Bambina'. This copy is in perfect shape, which is rare for a 62 year old disc.

My collection: 7" single no. 6625
Found: Discogs.com, received 29 January 2022
Cost: €3
Tracks: 'Tschau Tschau Bambina' / 'Liebe kommt und Liebe geht'

Sunday 6 February 2022

Bambina (Volare Cantare) - Danny Marino

Danny Marino was born on 29 March 1936 as the son of Italian parents in Tunisia or Italy, at least he spent his youth in Tunisia as Salvatore Mezzasalma. After the age of 16 he went to Paris, where he studied philosophy at the Sorbonne. To finance his studies, he played music with a friend in bars and nightclubs. Around the mid-1950s, his Italian dance combo received good engagement offers from Hamburg, which he immediately accepted. In Hamburg he has already performed under his stage name Danny Marino. The people from Heliodor noticed him and signed him. 

In 1958 he released this single, a cover version of Domenico Modugno's 'Nel blu dipinto di blu', otherwise known as 'Volare' (yep, there it is again). I was lucky to find this copy with an original record company sleeve - try as you might, you couldn't find one like this very easily. 

As a pop singer and chansonnier, Danny was relatively popular because of his performances, but there were no chart successes for him. In 1962 he founded a restaurant with his brother Fabio and his wife, which became a well-known and popular meeting point. In the 1970s the success of the bars, there were already several, dwindled and they had to be closed down one by one. He then went to Agadir, Morocco, where he ran an advertising agency. Already severely marked by an illness, he returned to Germany around 2003, where he died in poverty on September 16, 2003 in the University Hospital Hamburg-Eppendorf.

My collection: 7" single no. 6624
Found: Discogs.com, received 29 January 2022
Cost: €3,5
Tracks: 'Bambina (Volare Cantare)' / 'Bleib' bei mir, Forestiera

Hallelujah (Deutsche Original-Version) - Milk and Honey

When an artist decides to record a song in different languages, this leads to an uncoordinated and often slightly frustration search. So many times I've seen a single I want - but then it's priced so ridiculously that I won't even try to order it. This happened, too, with the German version of 'Halleluja', the song that made Milk and Honey the winners of the Eurovision Song Contest in 1979.

I already own the English and French versions, of course, but the German version was harder to come by. Recently I finally succeeded, also because the online dealer also had a few other interesting singles that I wanted to have. (Postage costs would otherwise make this single much too expensive.) It's interesting to think that I would have been searching for this one for 13 years (considering I bought the French version in 2009) but that's not really the case: I only found out about the German version last year.

My collection: 7" single no. 6623
Found: Discogs.com, received 29 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'Hallelujah (Deutsche Original-Version)' / 'Halleluja (Original Hebrew Version)'

Allons, allons les enfants - Colette Deréal

Colette Deréal was born as Colette Denise de Glarélial on 22 September 1927. Her professional career started when she released a handful of EP's in 1959. Her final single releases happened in 1972. In 1961, she represented Monaca at the Eurovision Song Contest with 'Allons, allons les enfants'. It is a happy little song, quite in contrast with the other three songs on this EP that sound a lot less accessible. At the close of voting, it finished in 10th place in a field of 16 competitors.

Colette passed away on 12 April 1988.

My collection: 7" single no. 6621
Found: Discogs.com, received 28 January 2022
Cost: €5
Tracks: 'Allons, allons les enfants', 'Lettre a Véronique' / 'Tu me feras danser', 'Tu dors'

 

Non andare piu lontano - Claudio Villa

Claudio Villa was born as Claudio Pica on 1 January 1926. From an early age he showed that he had a strong propensity for singing. He recorded his first album in 1946, and starred in his first film in 1952. His first appearance at the Eurovision Song Contest happened in 1962 with the song 'Addio Addio'. This happened after several appearances on the Italian San Remo festival. 

In 1967 he returned to the Eurovision stage with 'Non andare piu lontano'. This appearance was slightly less successful: whereas he reached 9th place in 1962, this time he only made it to 11th place. The slightly pompous song has not made a big impression on Eurovision fans, although the single remains sought after. But perhaps that is because of the sleeve.

My collection: 7" single no. 6620
Found: Discogs.com, received 28 January 2022
Cost: €7
Tracks: 'Non andare piu lontano', 'Cuore Zingaro' / 'Non dirmi addio', 'Zapattore'

Saturday 5 February 2022

O vento mudou - Eduardo Nascimento

Eduardo Nascimento was 23 years old when he represented Portugal at the Eurovision Song Contest in 1967. He came from Angola, at that time a Portuguese colony. There were suspicions that his impressive win at the Portuguese national final, the Festival da Cançao, with ‘O Vento Mudou’ was orchestrated by the Portuguese dictator Antonio Salazar. His regime was accused of racism at the time, and so the dictator would have favoured sending Nascimento as the first black male singer to the Contest, just to wipe out such accusations. Nascimento ended up in 12th place in a field of 17 competitors. His song 'O vento mudou' didn't make the history books, but it is a song that ends in a very rousing way. It's definitely worth a listen. 

In 1969, Nascimento retired from the music industry and focused on his other passion: aviation. After training as a commercial airline pilot for TAP Air Portugal, he worked in this business for decades. In 2019 he appeared at the Festival da Canção alongside Cais Sodre Funk Connection, to sing ‘O Vento Mudou’ once more. He passed away, aged 76, at a hospital in Lisbon on 22 November 2019. 

My collection: 7" single no. 6619
Found: Discogs.com, received 28 January 2022
Cost: €10
Tracks: 'O vento mudou', 'A lenda do rochedo' / 'Stop please don't cry', 'Um homem só'

Volare - Bobby Rydell

Bobby Rydell was born as Robert Louis Ridarelli on 26 April 1942. After winning a talent show in 1950 he gained a spot on Paul Whiteman's TV Teen Club, where he remained for several years. Near the end of the Fifties he signed a contract with Cameo Records and enjoyed a handful of hits. 

In 1960, he recorded a cover version of 'Volare', a song we know as 'Nel blu dipinto di blu', performed by Domenico Modugno at the Eurovision Song Contest in 1958.  It was a big hit in the USA, peaking at number 4, whereas it also reached number 22 in the UK singles chart. This EP is a Swedish copy, but I don't know if it was a hit in Sweden. Rydell continued to make music until well into the Seventies.

My collection: 7" single no. 6617
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 75 SEK
Tracks: 'Volare', 'I'd do it again' / 'Little bitty girl', 'What'd I say'

Love is blue (L'amour est bleu) - Ted Heath and his music

Received on the same day as the version by Santo & Johnny, here's another cover version of 'L'amour est bleu'. Ted Heath led what is widely considered Britain's greatest post-war big band, recording more than 100 albums, which sold over 20 million copies. They were the most successful band in Britain during the 1950s.

Their version of 'L'amour est bleu'  was released in 1968 - a year after Vicky Leandros' performance at the Eurovision Song Contest. Ted Heath died the year after that, in 1969. His band remained in existence, surviving his passing until 2000.

My collection: 7" single no. 6616
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 30 SEK
Tracks: 'Love is blue (L'amour est bleu)' / 'Cherokee'


Friday 4 February 2022

Catherine - Romuald

I predicted this last month, and here it is: 'Catherine' by Romuald. I received the Spanish version exactly a month ago, and this EP features the original verion in French. 

Romuald Figuier represented Luxembourg when he performed this song on the Eurovision stage in Spain, and he finished in 11th place. His song was covered by Daniele Vidal - but regular readers of this blog already know that, of course.

My collection: 7" single no. 6607
Found: Ebay, received 18 January 2022
Cost: 4 euro
Tracks: 'Catherine', 'Seul notre amour n'a pas changé' / 'Meme un enfant', 'Les tambours du vent'

Sommar'n som aldrig säger nej - Malta

'Sommar'n som aldrig säger nej' was the winner of the Swedish national final for the Eurovision Song Contest in 1973. The duo Malta, consisting of Claes af Geijerstam and Göran Fristorp, ran into a problem when they went on to the international Contest: their name was similar to a country - and although Malta did not participate in 1973, they still had to change their name. They became Nova, and their song was translated into English, and became 'You're summer'. 

This single features the original Swedish version, and to add to the excitement the sleeve has been signed by Claes and Göran. I don't have an official confirmation, but the signatures look authentic enough. The B-side 'Här kommer sol' is a Swedish version of - you guessed it - the Beatles' 'Here comes the sun'.

My collection: 7" single no. 6615
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 30 SEK
Tracks: 'Sommar'n som aldrig säger nej' / 'Här kommer sol'

12th House - Delegation

Buying singles online goes a little bit different than in a real shop. Often you search for songs or artist you already know. In this case, I was searching for singles that were produced by Tony Mansfield - one of my favourite producers - and I came across this interesting little disc.

I knew the song '12th house' as a track by New Musik. It was released as a B-side to their single 'All You Need Is Love'. However, the track was also recorded by a band called Delegation. It turns out their version was actually first released in 1980 - a year before the New Musik version. The track was written - and in the case of Delegation, not produced - by Tony Mansfield. I ordered this single as a matter of interest and I was not disappointed. It's a nice take on a song that I am very familiar with. 

My collection: 7" single no. 6614
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 29 SEK
Tracks: '12th house' / 'Singing'

Sunday 30 January 2022

La belle amour - Paule Desjardins

This EP presents four songs by Paule Desjardins, who represented France at the Eurovision Song Contest in 1957 with 'La belle amour'. It's interesting how little is known about this song. It was composed by Guy Lafarge (5 May 1904 - 17 December 1990) and written by Francis Carco (3 July 1886 - 26 May 1958). 

The song finished in second place, behind Corry Brokken's 'Net als toen', the first time the Netherlands took home the prize. 

My collection: 7" single no. 6618
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 100 SEK
Tracks: 'La chanson de Lima', 'La belle amour' /  'Amour perdu', 'Dis-moi quelque chose de gentil'

Love is blue - Santo & Johnny

Vicky Leandros participated in the Eurovision Song Contest with the song 'L'amour est bleu' in 1967. Despite the fact that the song didn't win, a whole load of cover versions of the song exists, including the most famous one - an instrumental version by Paul Mauriat and his Orchestra.

This single also presents an instrumental version, but it has to be said that the sleeve of this single is a lot more attractive than the Paul Mauriat one. The designers opted for a bodypainted model, with all the lettering and design that was so popular around that time. Santo & Johnny were an American duo from Brooklyn, New York, composed of brothers Santo Farina (born on 24 October 1937) and Johnny Farina (born on 30 April 1941). They continued to release albums and singles until the end of the Seventies.

My collection: 7" single no. 6612
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: €2
Tracks: 'Love is blue' / 'Hello goodbye'

Sunday 23 January 2022

April, april - Lill-Babs

Lill-Babs represented Sweden in the 1961 Eurovision Song Contest with the song 'April, april'. It had been performed by Siw Malmkvist and Gunnar Wiklund in the national final, but Lill-Babs was selected to perform the song in Cannes. The song was not particularly successful: it finished in 14th place in a field of 16 competitors. 

Lill-Babs continued her career throughout the following decades. A two-part documentary was broadcast on Swedish TV4 in 2017 called 'Lill-Bas, Leva livet' ('Lill-Babs, to live life'), which presented her life and career. She died on 3 April 2018 after suffering from cancer and heart failure.

My collection: 7" single no. 6613
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: 100 SEK
Tracks: 'April april', 'Hem hem till lilla järvsö' / 'Gummi-boll', 'Fröken Blyg'

Gut dass es Freunde gibt - Cliff Richard

Cliff Richard recorded both of his Eurovision songs in German. A couple of years ago I already posted 'Man gratuliert mir', the German version of 'Congratulations', and now I've found a copy of the German version of 'Power to all our friends': 'Gut dass es Freunde gibt' ('Good that there are friends'). And it's not just any copy of this single: it looks like it was made just a few weeks ago. Never has a single from almost 50 years ago looked and sounded so good.

Richard recorded several songs in German in his early career. He even released two German LPs: 1969’s 'Here ist Cliff' ('Here is Cliff') and 1971’s 'Ich träume deine Träume' ('I’m dreaming your dreams'). 

My collection: 7" single no. 6611
Found: Discogs.com, received 21 January 2022
Cost: €6
Tracks: 'Gut dass es Freunde gibt' / 'Ein Spiel ohne Grenzen'

Samedi, Dimanche et fetes - Carene Cheryl

Isabelle Morizet became known in the mid-Seventies as Carene Cheryl, singing romantic songs. When the years progressed she abandoned this pseudonym, and started calling herself Karen Cheryl, recording disco-oriented material. Using her real name she started presenting programmes on the French national radio stations and on French TV. 

Back in 1976, she was quick to realize the potential of Abba's 'Mamma Mia'. She recorded a version of the song and stuck it on the B-side of this single, 'Samedi, Dimanche et fetes', which managed to chart in Belgium, peaking at number 23. Whether it was a hit in France remains unknown to me.

My collection: 7" single no. 6606
Found: Discogs.com, received 17 January 2022
Cost: €2
Tracks: 'Samedi, Dimanche et fetes' / 'Oh! Mama Mia'

Volare - Gipsy Kings

Domenico Modugno's 'Nel blu dipinto di blu' (usually shortened to 'Volare') has been recorded by scores of artists, one cover version more successful than the other. Having heard quite a few versions by now, I would put this version by the Gipsy Kings in the 'more successful' category. 

The Gipsy Kings were perhaps best known for their hit 'Bamboleo' in 1987. The song got a silver award in the UK and became a hit all over Europe. In 1990 they recorded 'Volare' for the film 'Vanille fraise', a French film by Gerard Oury. This is also mentioned on the cover of this single. The single reached number 16 in the French singles chart and number 30 in the Dutch Top 40.

My collection: 7" single no. 6605
Found: Discogs.com, received 17 January 2022
Cost: €2
Tracks: 'Volare' / 'Come prima'

Je suis tombé du ciel - David Alexandre Winter

The lack of subtlety in David Alexandre Winter's voice is something I already remarked on when I posted the single of 'Je suis tombé du ciel' last month. As if to prove this point, the two songs on that single are included on this EP with two more songs with equally overwhelming vocals. At least the sleeve looks a lot better, because it is in colour.

I didn't exactly need to have this EP, but it appeared alongside a few singles I wanted to order and so I included it anyway. Sometimes owning different versions of a Eurovision single can be interesting, because especially in the Sixties and Seventies record companies would really push their artists' releases. 

My collection: 7" single no. 6603
Found: Discogs.com, received 17 January 2022
Cost: €3
Tracks: 'Plus jolie qu'une rose', 'Isabelle mon amour' / 'Je suis tombé du ciel', 'Maria'

Saturday 22 January 2022

Dès que le printemps revient - Hugues Aufray

Hugues Jean Marie Aufray was born on 18 August 1929. He started his career in music initially as a songwriter, but after finishing second in a singing competition he signed a record deal with Barclay records. While supporting Peter, Paul and Mary in New York in 1962, he struck up a friendship with Bob Dylan. Aufray translated a lot of his songs into French. In 1965, he released the album 'Aufray chante Dylan'. 

The year before, in 1964, Aufray represented Luxembourg at the Eurovision Song Contest with 'Dès que le printemps revient'. At the close of voting, it had received 14 points, placing 4th in a field of 16 competitors. No video from his Eurovision performance has survived. A persistent myth, even repeated on the official Eurovision site, is that the tape was destroyed in a fire in the Seventies. More recent interviews with DR, however, state that the broadcast was never recorded in the first place, allegedly due to no tape machines being available at the studio.

My collection: 7" single no. 6608
Found: Ebay, received 19 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'Dès que le printemps revient' / 'Allez, allez mon troupeau'

Merci Chérie (en Français) - Udo Jürgens

Udo Jürgens won the Eurovision Song Contest in 1966 with 'Merci, Chérie', a single that I bought, and featured on this blog, back in June 2009. At that time I wasn't aware that Udo had recorded the song in various different languages. 

This here is the French version of 'Merci, Chérie', and since he was recording in French, Udo also added three other songs in that language on this EP. When you look at the titles on this sleeve you can easily see that the translations were not literal: 'So wie eine Rose' became 'Je t'attends a Vienne', 'Das ist nicht gut für mich' became 'Ça ne vaut pas l'amour' and 'Siebzehn Jahr, blondes Haar' was shortened to 'Si'. It's a bit of a miracle that the title 'Merci, Chérie' survived.

My collection: 7" single no. 6602
Found: Discogs.com, received 17 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'Merci, Chérie', 'Ça ne vaut pas l'amour' / 'Je t'attends a Vienne', 'Si'

Friday 21 January 2022

Il doit faire beau la-bas - Noëlle Cordier

Noëlle Cordier was born on 7 April 1944 in Paris. She started her musical career around 1965, but she was still virtually unknown when she was selected to represent France in the Eurovision Song Contest in 1967.
The song ´Il doit faire beau la-bas' was written by Pierre Delanoë and composed by Hubert Giraud. The song finished in third place in a field of 17 competitors. 

After the release of some singles and an album in 1970, she participated in the rock opera La Révolution Française by Claude-Michel Schönberg and Alain Boublil in 1973 in which she played one of the main roles with Jean-Pierre Savelli, Gérard Blanc and Alain Bashung. As a performer, she achieved enormous success by singing the song 'Tu t'en vas' in 1974 with Alain Barrière. 


My collection:
7" single no. 6601
Found: Discogs.com, received 17 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'Il doit faire beau la-bas', 'Cheese' / 'Ce garçon', 'La petite geisha'

Tuesday 18 January 2022

Lui - Gigliola Cinquetti

Gigliola Cinquetti's song 'Si' has been translated into many other languages besides the original Italian. On this blog, we've already had 'Ja' (German) and 'Go' (English); today I am adding the French version, 'Lui'. It's a pity this title breaks the two-letter rule, but then that would be hard in French anyway. 

Of all the versions, this one sounds probably the most natural. By that I mean it could easily have been an original French chanson, performed by a French lady. In other words: Gigliola does a beautiful job on this single, and I really like this version a lot. The fact that I could buy it for almost nothing makes this a great acquisition. 

My collection: 7" single no. 6599
Found: Discogs.com, received 15 January 2022
Cost: €0,99
Tracks: 'Lui' / 'Le tandem'

Un premier amour - Frida Boccara

Frida Boccara represented France at the Eurovision Song Contest in 1969, and she actually became one of the four winners that year with her moving ballad 'Un jour, un enfant'. However, as I found out, she had a link to the Contest many years before that.

In 1962, Isabelle Aubret won the Eurovision Song Contest with 'Un premier amour'. Boccara was quick to record a cover version of this song, which appears on this EP. There's three more songs on this disc, all with that unique voice of Frida, who tragically died on 1 August 1996.

My collection: 7" single no. 6598
Found: Discogs.com, received 15 January 2022
Cost: €3
Tracks: 'Cherbourg avait raison', 'Donna' / 'Un premier amour', 'Le ciel du port'

Halleluja - Jan Malmsjö

Those who love the Eurovision Song Contest would have been very pleased with this single, featuring three cover versions of the 1979 edition. Jan Malmsjö took it upon himself to perform that year's top three and stick them on this 7" single.

Jan Wilhelm Malmsjö was born on 29 May 1932 and trained at the prestigious Royal Dramatic Training Academy. He became a highly acclaimed stage actor and musical star, but also recorded many albums and singles, especially during the Sixties and Seventies. This EP features Swedish versions of 'Hallelujah', 'Su canción' and 'Mary Ann'.

My collection: 7" single no. 6595
Found: Discogs.com, received 14 January 2022
Cost: €3.50
Tracks: 'Halleluja' / 'Hela världen behöver ha en sång', 'Mary-Ann'

Unge dag - Gitte Haenning

Gitte Haenning represented Germany at the 1973 Eurovision Song Contest with 'Junger Tag'. I bought the single twelve years ago from a German online shop, and I thought that would be all. But in fact, Gitte also recorded a version in Danish, and I am glad to say that I bought this version recently - appropriately enough, from a Danish online seller!

There's still some versions to go, I discovered recently, as 'Junger Tag' was also recorded in French, Spanish and English. Unfortunately, those singles are very expensive or even not available. We wait and hope.

My collection: 7" single no. 6594
Found: Discogs.com, received 14 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'Unge dag' / 'Hallo, hvord'n går det anker'

Sunday 16 January 2022

It's so nice to be rich - Agnetha Fältskog

'It's so nice to be rich' is a song by Swedish singer Agnetha Fältskog from the soundtrack to the 1983 Swedish movie P & B, starring Stellan Skarsgård, Allan Edwall and Lill Lindfors among others. Since the song was not included on Fältskog's 1985 album 'Eyes of a Woman', the first time the song appeared on an album was the 1996 compilation album 'My Love, My Life'. The song was only released as a single in Sweden in December 1983 and it reached number 8 on the Swedish singles chart in February 1984. 

I actually knew this song because it was played on certain radio stations in 1984. However its availability has always been limited and even now I could only order it as part of a bigger order - from Denmark. 

My collection: 7" single no. 6593
Found: Discogs.com, received 14 January 2022
Cost: €4
Tracks: 'It's so nice to be rich' / 'P&B'

Bonne nuit ma chérie - Wyn Hoop

Again we return to the very beginnings of the Eurovision Song Contest, this time with the misleading title 'Bonne nuit, ma chérie'. Misleading, because one might think this is a song from any of the French-speaking countries, but it was actually Germany's Wyn Hoop singing this song. Besides the title, repeated in the song a few times, the rest of the lyrics were in German. The song is effectively a lullaby, with Hoop promising his lover that "my love will accompany you everywhere" and that "I'll never forget you" as she goes to sleep. 

Wyn Hoop (real name: Winfried Lüssenhop, born on 29 May 1936) finished in fourth place in a field of 14 competitors. 

My collection: 7" single no. 6592
Found: Ebay, received 6 January 2022
Cost: €3
Tracks: 'Bonne nuit ma chérie' / 'Ich wusste gar nicht, dass das so schön sein kann'


Eres tu - Juan Carlos Calderón

Juan Carlos Calderón was a Spanish singer/songwriter and musician. His biggest claim to fame was composing 'Eres tú', performed by Mocedades in 1973, one of the most famous Eurovision songs ever - although it didn't win.

I recently found out he recorded a version of this song himself. It was released as a single in the same year and the version of the single presented here was a promotional release in Germany. The single was released commercially in several European countries. This copy came from a Dutch seller along with a stack of other cover versions of Eurovision songs (featured on this blog earlier), but unfortunately the disc was warped. It spent a week under heavy books before I could actually play it. So here it is, finally! 

My collection: 7" single no. 6537
Found: Marktplaats, received 30 November 2021
Cost: €1
Tracks: 'Eres tu' / 'Cancion de Abril'

Saturday 15 January 2022

Skibet skal sejle i nat - Birthe Wilke & Gustav Winckler

It was 1957, and two Danish performers were selected to perform a duet called 'Skibet skal sejle i nat' ('The ship will sail tonight') at the Eurovision Song Contest. Birthe Wilke was a young, innocent singer and Gustav Winckler, 10 years her senior, the experienced crooner with a string of hits to his name. They famously finished their performance with a kiss that lasted for 11 seconds - apparently because someone forgot to say 'cut' at the end. This in turn shocked the international juries, so much so that they didn't award them as many points as predicted beforehand. They finished in third place in a field of 10 competitors.

This disc is the original 78rpm record, released at the time. I've taken some interest in these old discs because I can finally play them. And playing such old records is a real nostalgic sensation, I can tell you. 

My collection: 78rpm [unnumbered]
Found: Discogs.com, received 14 January 2022
Cost: €8
Tracks: 'Skibet skal sejle i nat' / 'Kaerlighedens cocktail'

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Advertising