Saturday, 13 December 2008

Quién maneja mi barca - Remedios Amaya

Like many Europeans, I first saw Remedios Amaya on television during the 1983 Eurovision Song Contest with this performance. But unlike many Europeans, I became rather interested. The Spanish singer received zero points from the international juries, but the story that she was an analphabetic - according to the Dutch commentator; I couldn't verify this - who performed on bare feet made me laugh and I continued to watch this performance with big eyes.

Nothing happened for many years: I had no recording of the event, just my memory. When the internet started to become popular, I had a new chance to hear the song. And so I finally got to buy the single in 1999. Quite a rare find, in the Netherlands. Thank God for record fairs.

My collection: 7" single no. 3152
Found: Record fair, Amsterdam, September 19, 1999
Cost: 7 guilders
Tracks: 'Quién maneja mi barca' / 'Noche, luna y olivo'
Download: here

2 comments:

  1. The encroachment of English, in the Eurovision Song Contest increases year by year.

    May I say, as a native English speaker that this unfair.

    The time has come to break this habit of "language imperialism", in the Eurovision Song Contest, and use a song, sung in Esperanto instead!

    This is a serious suggestion, as you can see from the Esperanto music which is already available at http://www.vinilkosmo.com/?prs=listen or at http://video.google.com/videoplay?docid=-8837438938991452670

    There's even cheesy Esperanto music available! See http://www.ipernity.com/home/76977

    ReplyDelete
  2. Besides the fact, that this song is one of the many exceptional gems you collected, I got to pay you big compliments for this blog as a whole, because it's really awesome. Keep up the good work !

    ReplyDelete